دار نشر الجامعة الأميركيّة في بيروت تستضيف الدكتورة جوخة الحارثي

في الدورة السادسة والستّين من معرض بيروت العربيّ الدوليّ للكتاب

almontasherضمن إطار مشاركتها في الدورة السادسة والستيّن من معرض بيروت العربيّ الدوليّ للكتاب، نظّمت دار نشر الجامعة الأميركيّة في بيروت حوار أدبي مع الروائيّة والأكاديميّة العُمانيّة الدكتورة جوخة الحارثيّ، أجرته الطالبة رنا روكز. وقد أُقيمت الفعاليّة بدعم من كرسي الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، وبالتعاون مع مركز الفنون والآداب في الجامعة الأميركيّة في بيروت.

 

استعرض اللقاء تجربة جوخة الحارثيّ الأدبيّة والأكاديميّة، بصفتها أوّل كاتبة عربيّة تنال جائزة “مان بوكر” العالميّة عن روايتها سيّدات القمر، كما تطرّق إلى أعمالها الأُخرى مثل حرير الغزالة ونارِنجة. تركّزت أسئلة روكز على العلاقة بين خلفيّة الحارثيّ الأكاديميّة وتشكيل عوالمها السرديّة، فضلًا عن أثر الثقافة العُمانيّة في شخصيّاتها الروائيّة.

 

تميّز اللقاء بالغوص في الخصوصيّات السرديّة لعوالم الحارثيّ، من حيث البناء غير الخطّيّ، وتعدّد الأصوات، واستخدام الذاكرة الفرديّة والجماعيّة. كما برز الطرح الفلسفيّ والوجوديّ في أعمالها كعنصر رئيس، إلى جانب لغة شعريّة تأمّليّة تعبّر عن عمق تجربتها.

 

حول العلاقة بين خلفيّتها الأكاديميّة وعالمها الروائيّ، تحدّثت الحارثيّ بإسهاب عن التأثير العائليّ في تشكيل ذائقتها الأدبيّة: “لا أعرف إن كان لهذا علاقة بخلفيّتي الأكاديميّة أو بتكويني، لأنّي نشأت في عائلة مولعة بالأدب. جدّي، أحمد بن عبدالله الحارثيّ، كان من آخر الشعراء الكلاسيكيّين في عُمان، وقد استغرقت عشر سنوات في جمع ديوانه وتحقيقه. لكن وأنا طفلة أزوره كنت أظنّه لا يتحدث مثلنا بل فقط بالشعر، بالفصحى.”

 

ومن هذا الانتماء العميق إلى الشعر، انطلقت لتبني عوالمها الروائيّة، دون أن تفصل بين النوعين الأدبيّين. وختمت بالقول إنّها تردّدت أولًا في توظيف الشعر في الرواية، ثم قرأت كأنها نائمة لإلياس خوري ووجدته لا يتردّد أبدًا في إيراد الشعر بكثافة، فشجّعها ذلك، وقالت: “ليس خطأ أن نُدخل الشعر في الرواية.”

 

وتخلّل الحوار قراءات ثنائيّة بين الحارثيّ وروكز لمقاطع مختارة من أعمال الكاتبة تمزج فيها بين الشعر والنثر. وفي نهاية اللقاء، طرح الجمهور على الضيفة مجموعة من الأسئلة التي تناولت قضايا الهويّة والسرد والمكان في الرواية العربيّة الحديثة.

 


AUB Press Hosts Novelist Dr. Jokha Alharithi at the 66th Beirut Arab International Book Fair

As part of its participation in the 66th Beirut Arab International Book Fair, AUB Press hosted an enriching panel discussion with Dr. Jokha Alharithi, renowned Omani novelist, moderated by student Rana Roukoz. The event was supported by the Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyan Chair and organized in collaboration with the Center for Arts and Humanities at the American University of Beirut (AUB).

The conversation highlighted Jokha Alharithi’s literary and academic experience, as she was the first Arab writer to win the Man Booker International Prize for her novel Celestial Bodies. It also touched on her other works, such as The Silk of the Gazelle and The Bitter Orange. Roukoz’s questions focused on the relationship between Alharithi’s academic background and the formation of her narrative worlds, as well as the influence of Omani culture on her fictional characters.

The discussion was distinguished by its exploration of the narrative peculiarities of Alharithi’s worlds, in terms of non-linear construction, multiple voices, and the use of individual and collective memory. The philosophical and existential approach also emerged as a key element in her works, alongside a contemplative poetic language that expresses the depth of her experience.

Regarding the relationship between her academic background and her fictional world, Alharithi spoke at length about the family influence in shaping her literary taste: “I don’t know if this has anything to do with my academic background or my upbringing, because I grew up in a family that was passionate about literature. My grandfather, Ahmed bin Abdullah Alharithi, was one of the last classical poets in Oman, and it took me ten years to compile and edit his collection of poems. But when I visited him as a child, I thought he didn’t speak like us, but only in poetry, in fusha.”

From this deep affiliation with poetry, she set out to build her novelistic worlds, without separating the two literary genres. She concluded by saying that she initially hesitated to incorporate poetry into her novel, but then she read As If She Were Sleeping by Elias Khoury and found that he never hesitated to incorporate poetry extensively. This encouraged her, and she said, “It’s not wrong to incorporate poetry into the novel.”

The dialogue included bilateral readings between Alharithi and Roukoz of selected excerpts from the author’s works, blending poetry and prose. At the end of the meeting, the audience posed a series of questions to the guest, addressing issues of identity, narrative, and place in the modern Arabic novel.

Visit “AUB Press” on YouTube to watch the full discussion.

عن mcg

شاهد أيضاً

​ زغيب شارك في إجتماع رؤساء البعثات للدورة الآسيوية الشاطئية في الصين ( سانيا – 2026 )

almontasher >شارك عضو اللجنة الأولمبية اللبنانية المحاسب روكز زغيب في إجتماع رؤساء البعثات لدورة الألعاب …